|
|
| #7 [Kommentar ausblenden] |  |
Ich verzweifle echt an der Entscheidung das Teidirekt bei release zu kaufen 
Ich habe echt zu wenig Zeit und ich wills net bereuen, dass so ein schönes Spiel im Regal warten muss.
Leider ist FF einfach die größere Macht und ich will mir da unbedingt erst ein Bild von machen. Aber der Online Modus und die geilen Ritter lasse ich garantiert nur so kurz wie möglich warten.
Mir scnuppe ob nur englisch is. Find zwar deutschen Text bequemer aba von sowas lass ich mich nach Jahren des Englischunterrichts nicht abschrecken. Für irgendwas muss das ja gut sein in der Schule zu hocken. Kommentar zuletzt editiert von Aestus am 24.01.10 um 18:22 Uhr. |
|
| 24.1.2010, 18:20 |
|
| #20 [Kommentar ausblenden] |  |
Ihr seid solche Nulpen ...  "
Keine Deutsche Sprache = Kein Kauf
wie als habt ihr nie Englisch in der Schule gehabt  "
ich habs schon lange vorbestellt als US Version ich freue mich rießig drauf, und wenn einer diesen genialen Titel nicht kauft nur weil es keine Deutsche Sprache gibt verpasst eben was, euer pech
KiRa |
|
| 24.1.2010, 23:01 |
|
| #22 [Kommentar ausblenden] |  |
Wenn ich die Wahl habe, greife ich sowieso immer zur englischen Version!
Die Texte sind teils unfassbar dumm übersetzt ( RE5: "Das ist ein Schmerz im Arsch!"  ) und das Thema Sprachausgabe schneide ich mal lieber nicht an.  Kommentar zuletzt editiert von n3xus am 24.01.10 um 23:30 Uhr. |
|
| 24.1.2010, 23:29 |
|
| #28 [Kommentar ausblenden] |  |
Autsch, der Englische Dub ist ja wirklich nicht gerade angenehm zu hören, jedoch hat dieses Spiel eine weitaus höhere Priorität als wie FF13.
Das Gameplay ist genau nach meinem geschmack, was ich bisher von WKC gesehen habe, einschließlich dem Multiplayer Modus
hat mich schon sehr überzeugt, hingegen ist FF13 laut vielfachen Aussagen zu Linear und Gameplaytechnisch lasch.
Einzigste schwäche wäre eine komplett Englisch gegebene Fassung ohne deutsche Untertitel und/oder Japanische Sprachausgabe.
Generell sind englische Sprachausgaben bei Japanischen games, vorallem für solche wie mir als grosse Japan und Anime-Fans,
eine verstümmellung der Atmosphäre.
Die zwangs englische Sprachausgabe bei FF12 hat mich nach ca. des halben Spielverlaufes so angewiedert, das ich den Titel bis dato nicht
durchgespielt habe.
Und wenn FF13, und es sieht bisher ganz danach aus, nur englische Sprachausgabe besitzt, und zudem noch nur den verfälschten Titelsong,
bin ich nicht gewillt diesen Teil zu kaufen, zumindest nicht bei dem bisher gesehenem Gameplay-wert (keine Städte, echte shops etc.)
Da würde ich lieber bei WKC in den sauren Apfel beissen, da dort diese Elemente + umfangreicher Multiplayer Modus welcher ein wenig
an Monster Hunter erinnert, auf only Englisch kaufen 
Nebenbei wird bei einem älteren Interwiev gesagt das es sehr wahrscheinlich bei nur englischer Sprachausgabe bleibt.
Bei ca 1:39min : http://www.youtube.com/watch?v=QXbGeQ-tccI
BTW: Ich hab gelesen das bei Amazon stünde es wäre Deutsch - Deutsch. Danach kann man sich wirklich nicht Orientieren, denn die Standart
version von FF13 soll Englisch Deutsch Deutsch Englisch sein, und wir wissen das mindestens die Sprachausgabe in Englisch sein wird.
Und in anbetracht das SIREN: Blood Curse, welches ebenfalls von Japan Studios ist, auch nur komplett in Englisch war, setze ich bei WKC
keine grossen Hoffnungen bezüglich deutschen Texten.
Und das hierzulande auch Spiele ohne geringster Lokalisierung für Vollpreise in die Läden kommen, sah man an Valkyria Chronicles. |
|
| 25.1.2010, 09:32 |
|
| #33 [Kommentar ausblenden] |  |
bei mir ist nicht das problem die wörter, sondern oft die geschwindigkeit beim sprechen oder die hintergrund geräusche die einen es schwer machen was zu verstehen.
für mcih sprechn die oft zu schnell genau so auch in den videos, solte aber eng sub dabei sein dann wird es viel leichter, dann importier ich es mir bestimmt, aber dann kommt die zweite sache noch dazu.
Bei dem video interview mit dem entwickler, sagt er noch selber das er nicht sicher ist ob die us mit anderen länder online spielen kann, daher gibt es keine garantie das ich dann mit meinem kumpels spielen kan die sich die eu version holen!
das sind so die fragen die mcih stören und bedrücken, daher kann cih net so einfach zur us version greifen!
PS: wie stelle ih ein das er mir per mail bescheidt gibt das jemand geantwortet hat? Kommentar zuletzt editiert von Gamer90 am 25.01.10 um 17:19 Uhr. |
|
| 25.1.2010, 17:12 |
|
| #35 [Kommentar ausblenden] |  |
das video hier http://www.youtube.com/watch?v=QXbGeQ-tccI das schon der GabberFox gepostet hat etwas weiter oben. dort sagt der Japner glaube ich, das bisher getestet wird mit allen spielen zu können, aber nocht nicht bestätigt istdas es klappt, das ist halt auch meine sorge, daher warte ich auf die eu version warscheinlich
ach du meinst auf meine frage upps^^
ehm ja hier Kommentar zuletzt editiert von Gamer90 am 25.01.10 um 17:59 Uhr. |
|
| 25.1.2010, 17:58 |
|
| #37 [Kommentar ausblenden] |  |
wenn meinste hier mit affe^^ Kommentar zuletzt editiert von Gamer90 am 25.01.10 um 18:34 Uhr. |
|
| 25.1.2010, 18:33 |
|
| #38 [Kommentar ausblenden] |  |
| Zitat: | Original von kay
lern du doch eng du affe es gibt mansche die sind aus ausland gekommen und in manschen ländern gibt es kein eng
auserdem wir leben in deutschland da sollen die spiele auf deutsch sein und nicht auf eng |
Und?
Ich komm auch ausm Ausland.
Hatte auch kein Englisch.
Trotzdem ist es mit die einfachste Sprache der Welt, also hör auf zu flennen.
Wer kein Englisch kann, der soll es halt lernen.
Englisch ist ne Weltsprache und die sollte jeder können.
Ich hab mein englisch damals dank den ganzen RPG´s gelernt (Hatte zumindest sehr geholfen)
Klar bin auch ich dafür, das Spiele in DE auch deutsche Sprache/Texte haben sollten, aber wenn nicht, auch egal
MfG Bela22 |
|
| 25.1.2010, 19:02 |
|
| #41 [Kommentar ausblenden] |  |
@Dimi3000
Habe ihc irgendwo erwähnt, das es DIE Weltsprache ist?
Es ist eine Weltsprache, und dies ist eben so.
Vielleicht ist ja sogar DIE Weltsprache, aber das tut hier nix zur Sache ^^
Ich heisse es ja nicht gut, das die Spiele auf Englisch sind, aber wenn es so ist, ist es halt kein Weltuntergang.
Bei Filmen finde ich es da scxhon anders.
Die sprechen manchmal undeutlich bzw. die Umgebung ist zu laut, also da sollten dann schon zumindest Untertitel dabei sein ^^
Gott sei dank leben wir hier in DE, die wohl mit am besten sind in Sachen Synchro.
MfG Bela22 Kommentar zuletzt editiert von Bela22 am 25.01.10 um 20:55 Uhr. |
|
| 25.1.2010, 20:54 |
|
| #42 [Kommentar ausblenden] |  |
@Bela22: Bitte nicht falsch verstehen, die Aussage es einfach "mal" zu lernen ist nich unbeding jedermanns Lösung.
Gibt viele, einschließlich mir, die selbst nach 9 Jahren Englisch lernen und viel Englisch lesen (Animes mit eng subs etc.)
nicht so gut oder fähig sind diese Fremdpsrache astrein zu beherrschen.
Es gibt vieles das ich leider nicht verstehe, auch in dem Video von WKC, welches eine Mittelalterliche
ausdrucksweise der Englischen Sprache beinhaltet wo mir einige Vokabeln absolut ungeläufig sind.
Wenn es allein eine sache des lernens wäre, könnte man auch sagen, Lernt doch mal ebend Quantenphysik 
Nichts desdotroz werde ich für meinen Teil auch eine reine Englische Fassung nehmen, selbst wenn ich dann ein Teil der Story
nicht verstehe, doch wäre mir prinzipiell wichtig Spiele vorzugsweise in meiner Muttersprache zu Spielen um den vollen umfang der Story
zu verstehen.
Schließlich sollte Deutschland nicht so arm dran sein das es sich keine kleine Lokalisierung leisten könnte, schliesslich zahlen wir ja
so mit das meiste Geld für die ganzen Spiele, was ich schon sehr traurig finde. Kommentar zuletzt editiert von GabberFox am 26.01.10 um 15:59 Uhr. |
|
| 26.1.2010, 15:56 |
|
Du musst eingeloggt sein um News-Kommentare schreiben zu können. Hier einloggen.
Neu bei onpsx? Hier registrieren.
|